Comment graver une figurine plate, la technique de la “gravure en relief” par José Maria Bolio

Une autre façon de réaliser un plat, est de faire une sculpture en bas relief en sculptant sur du mastic époxy durci.
Cette méthode, bien que n’étant pas la manière traditionnelle de réaliser une figure plate, est très utile et, bien sûr, plus facile à exécuter.
Il est important de tenir compte de la dureté du matériau à travailler, car la sculpture se fera avec des ciseaux et des burins :
Les mastics très mous, comme le Miliput, sont faciles à travailler, car il suffit de passer légèrement l’outil sur la zone pour obtenir une ébauche de la zone, mais cela peut être contre-productif, car il est plus difficile de corriger. Les mastics durs, comme le Plastiloka, fonctionnent très bien, mais demandent plus d’efforts. Un mélange d’agents de remplissage durs et mous donne les meilleurs résultats, en combinant leurs forces et en éliminant leurs faiblesses.

Les mastics mous, comme le “Green Stuff”, ne conviennent pas pour les travaux de sculpture, car leur élasticité ne leur permet pas de dévaster la matière avec l’outil.
Les images montrent le travail de sculpture sur du mastic époxy de différentes consistances et marques : Plastiloka, Milliput (blanc et jaune) et les mélanges entre eux, ainsi que le travail final et son moulage ultérieur en métal. et “Artbox”.
1. Une plaque de mastic époxy (mélange de Platiloka et de Milliput) est découpée avec la silhouette de la figure à travailler et les formes et volumes de base sont marqués avec un poinçon.
2. Le matériau est enlevé pour créer le volume.
3. Les contours sont affinés et les zones “plus sombres” sont approfondies.
4. Commencez par les détails… mains, visage, etc…
5. Finir les caractéristiques et les volumes…
6. Petit à petit, les zones sont délimitées et nous continuons avec les détails.
7. Commencez par les muscles et les parties molles de la figure.
8. Continuez avec les détails, les volumes et les plans.
9. Les différentes zones sont affinées, en essayant d’obtenir des formes lisses.
10. Détail de tous les formes, détails et plans.
11. Figure de Diogène terminée.

**Les autres éléments de la composition : le fond, le vase et les chiens, sont travaillés de la même manière et j’ai seulement inclus quelques photos du processus.
“DIOGENES DE SINOPE” (DIOGENES DE SINOPE)
Sculpteur : José María Bolio.
Éditeur : FLATS Mexique.
“Artbox” Augusto Zamudio

Version originale :

¿Cómo se hace una Figura Plana?
II GRABADO EN POSITIVO.
Otra manera para hacer un Flat, es realizar una escultura en bajo relieve por medio de talla sobre masilla epóxica endurecida.
Este método, aunque no es el tradicional para realizar una figura plana, resulta muy útil y, desde luego, más fácil de ejecutar.
Es importante considerar la dureza del material a trabajar, ya que se realizará un trabajo de talla con buriles y formones:
Las masillas muy suaves como el Miliput, se trabajan facilmente, pues basta pasar ligeramente la herramienta para lograr desvastar el área, sin embargo, puede resultar contraproducente, pues es más difícil corregir. Las masillas duras, como la Plastiloka, funcionan muy bien, mas requieren de un esfuerzo mayor. La mezcla de masillas duras y suaves resulta lo mejor, pues combinan sus virtudes y elimina sus carencias.
Las masillas mórbidas del tipo “Green Stuff”, no funcionan para el trabajo de talla, pues, dada su elasticidad, no permiten devastar el material con la herramienta.
En las imágenes se muestra el trabajo de talla sobre masilla epóxica de diferentes consistencias y marcas: Plastiloka, Milliput (Blanco y amarillo) y las mezclas entre ellas, así como el trabajo final y su posterior vaciado en metal. y “Artbox”
1.- Se recorta una placa de masilla époxica (Mezcla de Platiloka y Milliput) con la silueta de la figura a trabajar y se marca con un punzón las formas y volúmenes básicos
2.-Se retira el material para ir creando el volumen
3.-Se afina los contornos y se profundizan las áreas más “obscuras”
4.-Se comienza con los detalles… manos, rostro, etc..
5.-Se afinan los razgos y volúmenes
6.-Poco a poco se delimitan las áreas y se continua con el detallado.
7.-Se comienza con los músculos y áreas suaves de la figura
8.-Se continúa con el detallado, volúmenes y planos
9.-Se afina las diferentes áreas, procurando formas suaves.
10.-Se detalla todoas las formas, detalles y planos.
11.-Figura de Diógenes terminada.
**Los demás elementos de la composición: Fondo, vasilja y perros, se trabajan de la misma manera y solamente incluí algunas fotografías del proceso.
“DIOGENES DE SINOPE”
Escultor: José María Bolio.
Editor: FLATS México.
“Artbox” Augusto Zamudio
image_pdfimage_print

Comment graver une figurine plate, la technique de la “gravure en creux” par José Maria Bolio

* Je vous présente le travail d’Andreas Trost, un graveur contemporain, un ami généreux au talent énorme.
Figurine éditée par Detlef Belaschk

Les figurines plates traditionnelles sont fabriqués en gravant un dessin en creux sur un bloc d’ardoise, une pierre lisse, homogène et à grain fin.
L’œuvre finale elle-même se révélera être le moule. À partir de ces blocs d’ardoise gravés, des copies de la figurine sont réalisées en coulant du métal en fusion, essentiellement de l’étain dans différents alliages.
Il s’agit d’un travail extrêmement compliqué et difficile, car il faut penser les volumes à l’envers. D’autre part, il n’y a pas la moindre marge d’erreur, car il n’y a aucun moyen de corriger une fois l’incision faite. Il est difficile d’évaluer et de juger si cela n’a jamais été fait ou du moins tenté.

Il existe également des travaux de sculpture et de modelage positifs et, aujourd’hui, la technologie 3D a ouvert de nouveaux domaines.

1. Des pièces d’ardoise polies pour obtenir une surface lisse et uniforme.
2. Dessiner le contour de la conception.
3. Commencer à sculpter l’ardoise pour créer le volume.
4. La gravure se poursuit et le “canal de vidange” est indiqué.
5. La gravure s’approfondit progressivement.
6. Les formes sont définies petit à petit.
7. Les formes intérieures sont tracées.
8. Le volume commence à être créé
9. Ici, vous pouvez voir le travail effectué et le volume obtenu, au moyen d’un “estampage” en caoutchouc modelable.
10. Délimiter la tête et le visage
11. Commencer par les détails les plus profonds.
12. Plus de détails et de volume
13. Travail terminé. Notez que la lumière joue avec le volume et que l’œuvre semble avoir le volume en positif.
14. Figure moulée en métal et prête pour la distribution commerciale.

Les figurines plates ont une tradition millénaire et sont à l’origine des “MINIATURES MILITAIRES” telles que nous les connaissons. Ils ne sont pas une “nouveauté”, ni en relief ou en céramique, et encore moins “le chaînon manquant du modélisme”. Ce sont d’authentiques œuvres d’art en petit format qui font partie des catégories régulières de tous les concours de modélisme.
Notre concours national de modélisation statique, IPMS Mexico, dispose d’une catégorie “flats” depuis 1996.

Version originale :

* Presento el trabajo de Andreas Trost, un grabador contemporáneo, un amigo generoso con enorme talento.
Figura editada por Detlef Belaschk
Los Flats tradicionales, se hacen grabando un diseño en negativo sobre un bloque de pizarra, una piedra suave, homogenea y de grano fino.
En sí, el trabajo final resultaría ser el molde. De estos bloques de pizarra grabados, se realizan las copias de la figura, por medio del vaciada de metal fundido, basicamente estaño en diferentes aleaciones.
Este es un trabajo sumamente complicado y difícil, pues es necesario pensar los volúmenes a la inversa. Por otro lado, no hay el más mínimo margen de error, pues no existe manera de corregir una vez hecha la incición. Un trabajo que es difícil valorar y juzgar si nunca se ha realizado o al menos intentado.
También existen trabajos de talla y modelado en positivo y por hoy, la tecnología 3D ha abierto nuevos campos.
1.-Piezas de pizarra pulidas para obtener una superficie lisa y uniforme.
2.-Trazo del contorno del diseño.
3.-Se comienza a escarbar la pizarra para crear el volumen.
4.-Se continúa grabando y se indica el “canal de vaciado”
5.-Poco a poco se va profundizando el grabado
6.-Las formas se van definiendo poco a poco
7.-Se traza las formas interiores.
8.-Se comienza a crear el volumen
9.-Aquí se aprecia el trabajo realizado y el volumen logrado, por medio de un “estampado” en goma modelable
10.-Deliniendo cabeza y rostro
11.-Se comienza con los detalles mas profundos.
12.-Mayor detalle y volumen
13.-Trabajo terminado. Nótese que la luz juega con el volumen y el trabajo aparenta tener el volumen en positivo.
14.-Figura vaciada en metal y lista para su distribución comercial
Las figuras planas tienen una milenaria tradición y son el origen de las “MINIATURAS MILITARES” como las conocemos. No son una “novedad” ni repujado o cerámica, mucho menos “El eslabón perdido del Modelismo” Son auténticas obras de arte en pequeño formato y son parte de las categorías regulares de todos los concursos de modelismo.
Nuestro Concurso Nacional de Modelismo Estático, IPMS México, tiene una categoría de Flats desde 1996.
image_pdfimage_print

La technique de la grisaille par José Maria Bolio

Le processus général d’application de glaçures à l’huile sur un travail de grisaille avec de l’émail acrylique sur une figure plate de 75 mm illustre cette note.
La grisaille est une technique picturale basée sur une peinture monochrome pour mettre en valeur le volume d’une figure.
Son utilisation a été généralisée par divers peintres au XIVe siècle, qui l’utilisaient dans des esquisses et des dessins préparatoires pour obtenir un effet de relief au moyen d’un clair-obscur très nuancé, en réalisant différents dégradés d’une seule couleur, généralement grise ou jaune foncé, où l’on ajoute ensuite des glacis colorés pour donner les différentes tonalités chromatiques, c’est-à-dire que la transparence des glacis ne fait que “colorer” les parties précédemment peintes en nuances de gris.

Cette technique n’est pas très répandue dans la peinture sur figurine car elle nécessite un long travail et une maîtrise de la couleur et du volume.
Il convient de mentionner le travail de Penny Meyer, l’une des pionnières de l’application de la grisaille sur des figures plates, appelée “dégradé de gris”.

Là encore, nous pouvons remarquer une nomenclature différente et ancienne des “filtres”.


“Roi des elfes” 75mm
Benedikt Widmann Editeur.
Andreas Trost Graveur.

Version originale :

Pintura al óleo: Técnica de Grisalla
Se muestra el proceso general para la aplicacióm de veladuras de óleo sobre el trabajo de grisalla con esmalte acrílico en una Figura Plana de 75mm
La Grisalla es una técnica pictórica basada en una pintura monocroma para resaltar el volumen de una figura.
Su uso se generalizó por diversos pintores en el siglo XIV, quienes la emplearon en bocetos y dibujos preparatorios para lograr un efecto de relieve mediante un claroscuro muy matizado, haciendo diversas gradaciones de un sólo color, generalmente gris o amarillo oscuro, donde posteriormente se añade veladuras de color para dar las diferentes tonalidades cromáticas, es decir, la transparencia de las veladuras solamente “colorea” las partes previamente pintadas en tonalidades de gris.
En el modelismo es una técnica poco difundida pues requiere de un trabajo largo y dominio del color y volumen
Cabe resaltar el trabajo de Penny Meyer como una de las pioneras de la aplicación de la grisalla en las figuras planas, la llamada “Gray Scale”
De nueva cuenta podemos notar una nomenclatura diferente y antigua de los llamados “Filtros”
“Rey Elfo” 75mm
Andreas Trost Grabador.
image_pdfimage_print

Les outils de mesure et de dessin par José Maria Bolio

Pour moi, tous les outils sont nécessaires et remplissent une fonction spécifique, dans leur ensemble, ils me permettent de développer chaque projet.
Les outils de mesure et de dessin sont indispensables pour les travaux de modification, “scratch” ou pour la réalisation de constructions, dioramas, scénographies et objets.
Le bon outil facilite notre travail et nous fait gagner du temps.
Tous les outils présentés ici ne sont peut-être pas indispensables, mais ils sont tous nécessaires au bon moment.
L’entretien, le nettoyage et la lubrification prolongent la durée de vie des outils, ce qui en fait un investissement pour de très nombreuses années de service.

1. Pieds à coulisse (micromètre et pied à coulisse avec vernier)


2. Carrés (simple et carré en T avec arrêt)


3. Règles en acier (bord large pour couper, bord fin pour mesurer et bord étroit pour des endroits spécifiques).


3. Jauges d’angle (avec angles complémentaires et avec tangente pour trouver les centres dans les pièces cylindriques).


4. Perforations et crayons. (A ressort, avec une mine et une adaptation dans un crayon Staedler).


5. Mèches et pied à coulisse (Indispensable pour marquer les centres ou les guides. Le calibre est très utile pour connaître la mesure d’un fil ou d’un boulon par rapport à un fil ou un boulon par rapport à la mèche et, bien sûr, de repérer la taille de chaque mèche).


6. Compas (compas de précision et à pompe. Très utile non seulement pour tracer des cercles, mais aussi comme transporteur de mesures, pour tracer des lignes parallèles, les bords d’une surface et un nombre infini d’applications).

Version originale :

Instrumentos de medición y trazo.
Para mi, todas las herramientas son necesarias y cumplen con una función específica, en su conjunto, me permiten desarrolar cada proyecto.
Los instrumentos de medición y trazo, resultan insispensables para el trabajo de modificaciones, “scratch” o para elaborar construcciones, dioramas, escenografías y objetos.
La herramienta adecuada nos facilita el trabajo y ahorra tiempo de elaboración.
Tal vez no todos los que se muestran resultan indispensables, sin embargo, en su momento, todos son necesarios.
El mantenimiento, limpieza y lubricación alargan la vida útil de las herramientas, convirtiéndolas en una inversión para muchos, muchos años de servicio.
FOTOGRAFÍAS
1.- Calibradores (Micrómetro y pie de rey con vernier)
2.- Escuadras (Simples y en “T” con tope)
3.- Reglas de acero (De canto ancho para corte , delgada para medición y angosta para lugares específicos.)
3.- Medidores de ángulos ( Con ángulos complementarios y con tangente para encontrar centros en piezas cilíndricas)
4.- Punzones y lapiceros. ( De resorte, con mina y una adaptación en un lapicero de Staedler)
5.- Brocas y calibrador ( Indispensables para marcar centros o guías. El calibrador es muy útil para saber la medida de
un alambre o perno en relación a la broca y, desde luego, para ubicar la medida de cada broca)
6.- Compases (De presición y de bomba. Muy útiles no sólo para trazar circulos, sino también como tranportador de medidas, trazar linear paralelas, cantos de una superficie y un sin fin de aplicaciones)
image_pdfimage_print

Les scies et les scalpels par José Maria Bolio

Pour la découpe, il existe de nombreuses lames, couteaux, scies et scies sauteuses. Le choix de la lame idéale pour chaque travail dépend du matériau, de la fonction et de la finition souhaitée.

  • L’indispensable X-Acto avec la lame n°11 est un symbole du modélisme et permet des coupes précises, l’élimination des marques de moule et de nombreuses autres utilisations.

  • Pour des coupes droites dans une feuille de plastique, du papier ou du carton, le “Cutter” sera toujours le bon. Grâce à sa lame segmentable, vous pouvez toujours compter sur un tranchant frais.
  • Les scies à dos et le coupe-ferraille pour couper les profils, les barres ou les tubes à différents angles sont les meilleurs.

  • L’arc du bijoutier, avec sa grande variété de formes et de tailles, permet de réaliser des coupes complexes et, bien sûr, de découper des formes spécifiques.

  • Les scies de photogravure spécialisées avec des dents intérieures, courbes ou elliptiques peuvent résoudre de nombreux problèmes, tout comme les lames avec un bord intérieur incurvé, idéal pour “lisser” les plis ou modifier une forme proéminente.

Mes marques préférées sont, bien sûr, “X-Acto” et “NT Cutter”, les arcs “Vallorbe” sont magnifiques et permettent un changement facile et rapide de la scie sauteuse, les scies à dos “X-Acto” ou “Excell” sont magnifiques, ainsi que les couteaux.
Il existe de nombreux autres outils, tels que les coupe-cigarettes, les coupeurs d’acrylique, les couteaux à épine ou les couteaux dentelés, qui sont toujours utiles.

Version originale :

Para cortar hay ifinidad de cuchillas, navas, sierras o seguetas y dependerá del material, función y acabado deseado cuál es la ideal para cada trabajo
*El indispensable X-Acto con la cuchilla del #11, es símbolo del modelismo y permite cortes precisos, remosión de marcas de molde y muchos más usos.
*Para cortes rectos en lámina plástica, papel o cartón el “Cutter” será siempre el indicado. Su navaja segmentable permite contar siempre con filo nuevo.
*Las sierras de lomo y el escatillón para cortar perfiles, barras o tubos en diferentes ángulos es lo mejor.
*El Arco de Joyero, con la enorme gama de formas y medidas de segueta funciona para cortes intricados y desde luego para recortar alguna forma específica.
*Las sierras especializadas de fotocortado con dientes en interiores, curvos o elípticos nos pueden solucionar muchos problemas, al igual que las navajas con filo curvo interno, ideales para “suavizar” pliegues o modificar alguna forma prominente.
Mis marcas favoritas son desde luego, “X-Acto” y “NT Cutter”, los arcos de “Vallorbe” son magníficos y permiten un cambio fácil y rápido de las seguetas, las sierras de lomo de “X-Acto” o “Excell” son magníficas, al igual que las navajas.
Hay muchas otras herramientas como cortadores de cículos, para acrílico, navajas de lomo o dentadas que no sobra tener y siempre serán útiles.
image_pdfimage_print

Outil multifonctions et perceuse à main par José Maria Bolio

Un “outil multifonction” n’est pas une perceuse de plus, c’est un outil indispensable pour une infinité d’utilisations : couper, polir, meuler, ébavurer, tourner des petites pièces et autant d’applications que d’accessoires.
Bien sûr, la marque est “Dremel”.

J’utilise le modèle à batterie, léger et confortable, la batterie au lithium dure environ 3 heures d’utilisation continue et se recharge en quelques heures, j’en ai deux, donc j’ai toujours une batterie chargée à tout moment. Mes accessoires préférés sont le disque de coupe “diamant” et les cutters dans leurs différentes formes, j’utilise beaucoup d’autres formes, mais seulement sporadiquement.

PERCEUSE À MAIN
Personnellement, je n’ai jamais trouvé de perceuse à main commerciale qui me convienne, alors j’en ai fabriqué une : en adaptant le mandrin universel de “Dremel” et la pointe de la perçage de la même marque, placés sur le corps d’un X-Acto et un manche pour le maintien avec un roulement à billes de “Hirobo”.


Il peut contenir les mèches et accessoires Dremel de 1/8″ à .80″.

Une jauge d’embout complète mon set, qui est extrêmement utile, car elle permet, parmi de nombreuses autres fonctions, de mesurer les fils ou les pivots de boulons et ainsi de savoir avec quelle mèche percer.

Version originale :

Un “moto tool” no es sólo un taladro más, es una herramienta indispensable para infinidad de usos: cortar, pulir, rebajar, tornear pequeñas piezas y tantas aplicaciones como accesorios hay.
Desde luego “Dremel” es la marca.
Utilizo el modelo a baterías, ligero y cómodo, la pila de litio dura al rededor de 3 horas de uso continuo y se recarga en un par, yo tengo dos, así siempre tengo una batería cargada en todo momento. Mis accesorios favoritos son el disco de corte de “diamante” y las fresas en sus diferentes formas, uso muchas otras formas, mas de manera esporádica.
TALADRO MANUAL
En lo personal, nunca he encontrado un taladro manual comercial que me funcione, así que fabriqué uno: Adaptando el mandril universal de “Dremel” y la punta del chichote de la misma marca, colocado sobre el cuerpo de un X-Acto y un mango para lenza con un balero de “Hirobo”
Permite sujetar brocas y accserorio Deremel desde 1/8″ hasta el numero .80.
Un medidor de brocas completa mi set, sumamente útil, pues permite, entre muchas otras funciones, medir alambres o pivotes para pernos y así saber con qué broca perforar.
 
image_pdfimage_print

Résines, mastics et colles par José Maria Bolio

Chaque matériau, en raison de ses caractéristiques de dureté, de flexibilité et de forme, nécessite une matière spécifique.

  • Plastique : Les mastics mous “Tamiya” comme le “Milliput”, surtout le blanc, sont très utiles et pratiques, pour les joints ou les petites marques d’assemblage, le “Mr Surfizer” de Gunze Sanyo est très bon, soit appliqué au pinceau, soit dilué, avec un aérographe. La colle plastique, une fois sèche, élimine également les joints lorsqu’elle est poncée. Le cyanoacrylate peut également être utile pour certains types de joints, mais il faut faire attention, car sa dureté est supérieure à celle du plastique.

  • Résine : Pour la résine, je recommande les mastics époxy doux : “Grünes Wunder” ou “Milliput”, le cyanoacrylate, seul ou mélangé à de la poussière de ponçage ou l’ajout de “Micro Balls” ce qui permet de gagner beaucoup de temps de séchage.

  • Métal (étain et ses différents alliages). Pour le métal, je recommande le “Plastiloka” car sa dureté est très proche de celle du métal, il renforce également les joints et donne une plus grande stabilité à l’union.

  • Peinture acrylique Politec : Politec peut être très utile pour les réparations “d’urgence” car il peut être réalisé dans n’importe quelle couleur et, appliqué au pinceau, il est facilement accessible dans les endroits cachés ou de petite taille. Mélangé à du talc ordinaire, il fonctionne très bien pour colmater les bulles ou les imperfections, idéal pour le plâtrage des murs ou des bases scéniques. Une fois sèche, la peinture Politec peut être poncée sans problème, ce qui la rend encore plus polyvalente.

UTILISATIONS :

Pour appliquer les mastics ou les pâtes de remplissage, les spatules et les instruments dentaires sont idéaux.
Les mastics liquides ou semi-épais peuvent être appliqués à la brosse ou correctement dilués à l’aérographe. Les cure-dents, les épingles à cheveux ou les fils métalliques peuvent être très utiles. En modifiant leur forme et leur tranchant, ils peuvent atteindre des endroits spécifiques ou difficiles d’accès.


Il convient de noter que pour obtenir un bon résultat lors du surfaçage ou du remplissage d’un modèle, il est essentiel de tenir compte de la dureté du matériau, car un décalage entre les deux peut créer des creux ou des saillies, car lors du ponçage, le matériau le plus tendre sera usé en premier.

Version originale :

Resanadores, masillas y aplicadores.
Cada material, por sus características de dureza, flexibilidad y forma, requiere de un resanador específico.
•PLÁSTICO: El resanador de “Tamiya” masillas suaves como el “Milliput” en especial el de color blanco, son muy útiles y prácticos, para uniones o marcas de ensamblaje pequeñas, el “Mr Surfizer” de Gunze Sanyo es muy bueno, ya sea aplicado con pincel, o diluido, con aerógrafo. El adhesivo para plástico, una vez seco también desaparece uniones al lijarlo. El cianoacrilato también puede ser de utilidad en cierto tipo de uniones, pero es necesario tener cuidado, ya que la dureza es mayor que la del plástico.
•RESINA: Para la resina recomiendo masillas epóxicas suaves: El Grünes Wunder” o el “Milliput”, el cianocrilato, ya sea sólo o bien, mezclado con el polvo producto de lijar o bien agregando “Micro Ballones” puede ahorrarnos mucho tiempo de secado.
•METAL” (estaño y sus diferentes aleaciones). Para el metal recomiendo la “Plastiloka” ya que su dureza es muy similar al metal, además, refurza las uniones y da mayor estabilidad a la unión.
•PINTURA ACRÍLICA POLITEC: La Politec puede resultar de suma utilidad para reparaciones de “emergencia” ya que se puede hacer de cualquier color y al aplicarla con un pincel, es de fácil acceso en áereas ocultas o pequeñas. Mezclada con talco común, funciona muy bien para resanar burbujas o imperfecciones, ideal para hacer repellado en muros o bases escenográficas. Una vez seca, la pintura Pilitec se puede lijar sin ningun problema, lo que la hace, a cual más versátil.
•UTENCILIOS: Para aplicar masillas o resanadores en pasta, lo ideal son las espátulas e instrumental odontológico.
Los resanadores líquidos o semi espesos se pueden aplicar con pincel o debidamente diluidos con aerógrafo. Los palillos de dientes, pasadores de pelo o alambres pueden resultar muy útiles, alterando su forma y filo, pueden llegar a lugares específicos o de difícil acceso.
Cabe resaltar que para obtener un buen resultado al resanar o rellenar un modelo, es impresindible considerar la dureza del material, ya que una discordancia entre ambos, puede crear hondonadas o prominencias, ya que al lijar, se desvastará primero el material más suave.
image_pdfimage_print